使用〜たり〜たり和ては列举及重复动作

我们在第36课中已经看到,可以用列举助词とか来表示动词的非穷尽性列举。

たり是另一种可以用来表达类似意思的助词/变形。实际上,在口语中用たり比とか更常见、更自然。

动词的たり形就是动词的过去式加上り:

词典形过去式たり形
食べる食べた食べたり
飲む飲んだ飲んだり
切る切った切ったり
死ぬ死んだ死んだり

在一串〜たり动作的结尾,通常会接动词する,这样整个动词块就变成了一个可以变形的短语,像一个大型动词一样使用。

手をつないだり、抱きしめあったり、キスをしたりしたいから。
Because I want to do things like holding hands, embracing each other, and kissing.

与用て形连接动词不同,たり不假定动作的严格顺序或先后关系。AてB大致表示“先做A,然后做B”,而AたりBたりする则表示“做诸如A和B这样的事情”。

除了最基本的用法,たり还有一些特定的惯用用法。它可以用来:

  • 使陈述语气更委婉;
  • 增加让听者感到意外的语气;
  • 表示常见的情况;
  • 表示很可能发生的情况。

这些たり的惯用用法有时会相互重叠,因此不容易准确区分具体是哪一种用法。

和其他非穷尽列举助词一样,たり也可以只用一个元素构成列表。

笑ったりしてごめんなさい。
对不起笑了。

実はそうだったりする
其实,情况就是那样。

昔はよく一緒に遊んだりしました.
过去经常一起玩。

もしかしてお金が必要だったりするのだろうか?
难道是你可能需要钱吗?

〜たり〜たり还可以用来强调两个动作交替反复发生。在这种用法中,这两个动作通常是自然的对立面,而且这组たり结尾通常不接する。

大きくなったり小さくなったり。
它变大了,又变小了,又变大了,又变小了……

ては的变形也可以用来表达类似的意思。

飲んでは笑い、笑っては飲む。
他喝了又笑,笑了又喝。