だって的口语用法
除了作为简单引用用法的(だ)って之外,还有另外两种用法。其中一种是引用用法的延伸,另一种则在历史上没有关联。
感叹用的だって出现在句首,作为一种转折性的感叹词,类似于口语中的しかし,或者用来作为对前一句的解释/逻辑延续。
「早く宿題しなさい!」 「だって、つかれてるんだもん」 “快点做作业!” “可是我累了……” だっておかしいじゃないですか。 我是说,你不觉得奇怪吗?
另一种だって是比も/でも更口语化的用法,接在名词后,表示“甚至、连……都”的意思。
そんなことは俺だって分かっている。 连我都明白这件事。
这种だって也可以替代动词和形容词的ても形式,变成たって,听起来非常口语化。
どんなものを食べたって問題ないな 无论吃什么东西都没问题。 別に強くなくたっていい。 即使不强也没关系。