とする的多种用法

とする有四个主要用法。第一个用法表示某人假设/推测某事,通常用于陈述句。可以理解为“假装……/当作……”。这个用法最容易理解的是作为一种假设,但也可以是关于他人推测的较长句子的一部分。

それが本当だとすればどうなるのだろうか。
假设那是真的,会怎么样呢?

誰かが呼びに来たとしても不思議ではない。
即使假设有人来叫(我们),也不奇怪。

第二个用法是作为助词的とする,带有一种模糊的“一般作为X来运作”的意思。这与第一个用法直接相关,可以理解为“把Y当作X来看待”。在这个用法中,它通常直接接在名词后面。

その判断は医者として間違いではなかった。
那个判断,作为医生来说,并没有错。

第三个用法表示某种“体验状态”的发生,基本上用于拟态词(mimetic words)如 つるつる(光滑的)。拟态词指的是表示声音(拟声词)或类似声音特征的词。

頬がぴりっとする。
我感觉到脸颊一阵刺痛。

最后,とする可以接在动词的意向形后面,这种用法有两个不同但常常相似的意思。

第一个意思是“即将发生”的状态。既可以是主语控制下的意向动作,也可以是非自愿且不可避免的事情(比如自然现象等)。

本部を出て行こうとした時、アルフォンスに呼ばれた。
正当我准备离开总部时,被阿尔方斯叫住了。

そんな時間も終わりを迎えようとしている。
那个时间也正即将结束。

另一个意思更接近“尝试做某事”,只能用于自愿动作。

本気で僕を食べようとしているらしい。
看起来它真的在试图吃掉我。

当动词是自愿动作时,“即将”与“尝试”这两个意思有时会模糊不清。如果仔细想想,尝试做某事但因被打断而失败时,你其实也处于“即将做某事”的状态。所以这个结构可以同时包含两种意思:

俺が再びご飯を食べようとした時、ガタッと音がする。
当我试图再次吃饭时,听到一阵嘎吱声。
当我正要再次吃饭时,听到一阵嘎吱声。